Ahora puede hablar 78 idiomas al instante con el nuevo traductor de voz de Translate Your World.

Cada persona que tiene algún producto de Microsoft, Google, Nuance, Apple o Android ya tiene dentro de sus dispositivos una o más aplicaciones de software brillantemente estructuradas, pero que son infrautilizadas. Cuando estas se combinan con ciertos programas de otros gigantes tecnológicos, tienen repercusiones revolucionarias en la forma de hacer negocios y de comunicarse en distintos idiomas a nivel mundial.
Translate Your World, desarrolladores de soluciones lingüísticas y de software móvil de última tecnología, ha aprovechado varias de las aplicaciones relativamente desconocidas y rara vez usadas de los gigantes tecnológicos, para unirlas en un sistema traductor de voz avanzado que elimina las barreras del idioma casi por completo. Por primera vez en la historia, se puede conversar, enseñar, y hacer negocios alrededor del mundo sin necesidad de hablar una sola palabra en otro idioma, mediante el uso de esta práctica herramienta que ofrece resultados con una precisión de hasta el 97%.
Translate Your World traduce lo que dicen las personas mientras hablan. En el caso de seminarios web o conferencias, miles de personas pueden ir a una página web, seleccionar el idioma de su preferencia y, a través de la Web, leer la traducción de la ponencia en forma de subtítulos (78 idiomas), u oírla como interpretación automatizada (35 idiomas). También pueden escuchar la conferencia en forma de interpretación simultánea como la que se utiliza en organizaciones como Naciones Unidas.
Al reunir múltiples herramientas de gigantes del software en un solo entorno traductor de voz, Translate Your World permite que usuarios en todo el mundo conversen o intercambien mensajes de texto en casi cualquier idioma y en cualquier dispositivo moderno. La comunicación multilingüe es fluida, fácil de entender y funciona en laptops, computadoras de escritorio, teléfonos inteligentes y tabletas. Translate Your World lleva un registro de las selecciones de idiomas y las preferencias de subtítulos o voz de los participantes, y además controla la distribución, el archivo y la selección del software de traducción.
Cada gigante tecnológico se ha posicionado claramente en por lo menos un área vital de la automatización lingüística. Algunos destacan en la conversión de voz a texto, algunos en la conversión de texto a voz, y otros en la traducción automatizada. Sorprendentemente, muchas de sus funciones más innovadoras están incorporadas en aplicaciones complementarias de dispositivos y que se encuentran “ocultas” al público en general, a menudo en las áreas de “accesibilidad” para personas con discapacidades auditivas o de visión.
Junto al acceso a estas aplicaciones en una sola herramienta a través de Translate Your World, se suma una opción para utilizar las más modernas aplicaciones descargables de Nuance y Livestream, lo que da lugar a resultados asombrosos en traducción de voz.
Con solo hablar en una parte de una página web, se permite al usuario comunicarse con otras personas que no hablen el mismo idioma, o escuchar una interpretación simultánea en cualquier lugar. Esta comunicación multilingüe incluye no sólo conversaciones habladas, sino también seminarios web y conferencias por medio de WebEx, Skype, Adobe Connect, GoToMeeting, Blackboard y otras vías de comunicacion usando Internet.
En el World Trade Center de Atlanta, Jim Beach, un autor de gran éxito publicado por McGraw-Hill, dio un seminario web internacional de ocho semanas a través de Translate Your World. Su curso on-line atrajo a asistentes de Europa, África, Sudamérica y Asia, quienes se unieron para participar en el primer seminario web en la historia que se ofrecio en 50 idiomas simultáneamente. Los asistentes leían con fascinación los subtítulos en su idioma y empleaban el chat multilingüe para escribir preguntas y comentarios, los cuales a su vez se traducían para el expositor. Al final de las sesiones, Jim Beach declaró: “Un participante en el Medio Oriente calificó al software de ‘impactante’ y un grupo en Haití me dijo que se les saltaron las lágrimas porque un curso finalmente se ofrecía en su idioma”.
Sue Reager, CEO de International Services, quien organiza la interpretación de conferencias por medio de Translate Your World, resumió: “Nunca ha ocurrido algo así. Convierte un evento local en una experiencia mundial. Todos estamos ansiosos por ver el efecto de Translate Your World en la educación y los negocios internacionales”.
Para obtener más información o recibir una demostración personal en 78 idiomas, vaya a: http://www.TranslateYourWorld.com
FECHA: a las 20:20h (902 Lecturas)
TAGS: traductor de voz, TYWI-Live, traducción hosteleria, traducción para hoteles, traduccion conferencias, software traduct
AUTOR: Alejandro F.
EN: Informática